Conseil Municipal Dubreuilville Town Council

dubreuil22ORDRE DU JOUR / Agenda

Séance régulière du conseil qui aura lieu à 18 h 30, le 27 septembre 2016
Regular Council meeting scheduled for September 27, 2016 at 6:30 p.m.

(Modification au plan officiel et règlement de zonage – Réunion de planification d’utilisation des terres)

(Official Plan and Zoning Amendment – Land Use Planning Meeting)

  1. OUVERTURE / CALL TO ORDER
  1. PRÉSENCE / ROLL CALL

Président à lire / Chair to read :

Cette réunion publique est une exigence de la Loi sur l’aménagement du territoire et est actuellement détenu à fournir une occasion pour le public d’exprimer leurs commentaires et préoccupations en ce qui concerne cette application proposée.

Si une personne ou un organisme public ne présente pas d’observations orales lors d’une réunion publique ou ne présente pas des observations écrites à la Corporation du Canton de Dubreuilville avant l’adoption du règlement municipal, cette personne ou cet organisme public n’a pas le droit de faire appel de la décision du Conseil de la Corporation du Canton de Dubreuilville à la Commission des affaires municipales de l’Ontario et ne peut être ajouté en tant que partie jointe à l’audience d’un appel devant la Commission des affaires municipales de l’Ontario, sauf si, de l’avis de la Commission, il existe des motifs raisonnables de le faire.

________________

This public meeting is a requirement of the Planning Act and is being held to provide an opportunity for the public to voice their comments and concerns with regards to this proposed application.

If a person or public body does not make oral submissions at a public meeting or make written submissions to the Corporation of the Township of Dubreuilville before the by-law is passed, the person or public body is not entitled to appeal the decision of Council of the Corporation of the Township of Dubreuilville to the Ontario Municipal Board and may not be added as a party to the hearing of an appeal before the Ontario Municipal Board unless, in the opinion of the Board, there are reasonable grounds to do so.

  1. APPEL ET DÉCLARATION D’INTÉRÊT PÉCUNIAIRE / DECLARATION OF CONFLICT
  1. ADOPTION DE L’ORDRE DU JOUR / APPROVAL OF AGENDA
  1. ADOPTION DES PROCÈS-VERBAUX / ADOPTION OF MINUTES
  • Procès-verbaux datés du 13 septembre 2016 de la réunion régulière du conseil municipal / Regular Municipal Council meeting minutes dated September 13, 2016;
  1. DÉLÉGATIONS / DELEGATIONS
  • Chuck Farmer de la Société indépendante d’exploitation du réseau d’électricité (SIERE) / Chuck Farmer of the Independent Electricity System Operator (IESO); et / and
  • Commentaires des membres du public / Comments from members of the public;
  1. CORRESPONDANCE / CORRESPONDENCE
  • Procès-verbaux datés du 6 juin 2016 du Groupe des maires Nord-Est-Supérieur / Northeast Superior Mayors Group meeting minutes dated June 6, 2016; et / and (Information)
  • Procès-verbaux datés du 23 juin 2016 du Conseil d’administration des services du district d’Algoma / Algoma District Services Administration Board meeting minutes dated June 23, 2016; et / and (Information)
  • Procès-verbaux datés du 4 mai 2016, du 1 juin 2016, du 6 juillet 2016 et du 3 août 2016 du Comité d’organisation de santé Nord Algoma / North Algoma Health Steering Committee meeting minutes dated May 4, 2016, June 1, 2016, July 6, 2016 and August 3, 2016; et / and (Information)
  • Procès-verbaux datés du 16 avril 2016 de ADMA / Algoma District Municipal Association meeting minutes dated April 16, 2016; et / and (Information)
  • Lettre datée du 30 août 2016 de la Société de l’aide à l’enfance d’Algoma au sujet de la campagne ruban mauve du mois d’octobre / Letter dated August 30, 2016 from the Children’s Aid Society of Algoma with regards to the October Purple Ribbon Campaign; et / and (Support)
  • Demande de soutien pour encourager le ministre de permettre à FedNor d’assurer le financement des projets à large bande dans le Nord de l’Ontario / Request for support to urge the Minister to reconsider allowing FedNor to fund Broadband projects in Northern Ontario; et / and (Support)
  • Demande de soutien au sujet d’une resolution datée du 14 septembre 2016 concernant un projet éolien / Request for support regarding a resolution dated September 14, 2016 concerning a wind project; et / and (Support)
  • Mise à jour de l’organisation NSFC / Update with regards to the NSFC organization; et / and
  • Soumission de déneigement 2016-2017 et de location de backhoe 2017 / Tender for snow removal 2016-2017 and the rental of the backhoe for 2017; et / and
  • Rapport de planification daté du 23 septembre 2016 du planificateur Fotenn Consultants Inc. en ce qui concerneles demandesd’amendements au plan officiel et au règlement de zonage pour la propriété au 119, rue des Épinettes / Planning rationale dated September 23, 2016 from the Planner Fotenn Consultants Inc. with regards to the applications for Official Plan and Zoning By-law Amendments for the property at 119, rue des Épinettes;
  1. RAPPORT DES COMITÉS ET/OU DÉPARTEMENT / REPORTS FROM COMMITTEES AND/OR DEPARTMENT
  1. APPROBATION DES RÉGISTRE DE CHÈQUES / APPOVAL OF CHECK REGISTER
  • Rapport pour le Conseil (registre des chèques pour 2016) daté du 21 septembre 2016 (liste A) / Council Board Report (cheque register for 2016) dated September 21, 2016 (list A); et / and
  • Rapport pour le Conseil (registre des chèques pour 2016) daté du 21 septembre 2016 (liste B) / Council Board Report (cheque register for 2016) dated September 21, 2016 (list B);
  1. RÉGLEMENTS / BY-LAWS
  • Arrêté-municipal no. 2016-25, étant un règlement pour établir des frais d’utilisation et des charges administrés par la Corporation du Canton de Dubreuilville / By-Law No. 2016-25, being a by-law to establish user fees and chrages administered by the Corporation of the Township of Dubreuilville; et / and
  • Arrêté-municipal no. 2016-27, étant un règlement pour amender le plan official 2015-27 / By-Law No. 2016-27, being a By-Law to amend the Official Plan 2015-27; et / and
  • Arrêté-municipal no. 2016-28, étant un règlement pour amender le règlement de zonage 2015-44 / By-Law No. 2016-28, being a By-Law to amend the Zoning By-law 2015-44;
  1. AJOUT / ADDENDUM
  2. ASSEMBLÉE A HUIS CLOS / IN-CAMERA SESSION
  • Discussion concernant l’acquisition ou la disposition projetée ou en cours d’un bien-fonds par la municipalité ou le conseil local / Discussion regarding a proposed or pending acquisition or disposition of land by the municipality or local board (Municipal Act, 2001, S.O. 2001, c. 25, s. 239 (2) (c)); et / and
  • Discussion concernant des renseignements privés au sujet d’une personne qui peut être identifiée, y compris des employés de la municipalité ou du conseil / Discussion regarding personal matters about an identifiable individual, including municipal or local board employees (Municipal Act, 2001, S.O. 2001, c. 25, s. 239 (2) (b));
  1. AJOURNEMENT / ADJOURNMENT
Lowest Gas Prices in Northshore AND Greenstone
Ontario Gas Prices provided by GasBuddy.com