DUBREUILVILLE Agenda May 16 mai Ordre du Jour
Séance régulière du conseil qui aura lieu à 18 h 30, le 16 mai 2013
Regular Council meeting scheduled for May 16, 2013 at 6:30 p.m.
1. OUVERTURE /CALL TO ORDER
2. PRÉSENCE/ ROLL CALL
In attendance |
Absent |
With Notice |
Without Notice |
|
Mayor Louise Perrier | ||||
Councillor Roger Lord | ||||
Councillor Beverly Nantel | ||||
Councillor Mike Poliquin | ||||
Councillor Luc Lévesque | ||||
CAO-Clerk | ||||
Treasurer | ||||
Misc. Staff | ||||
3. APPEL ET DÉCLARATION D’INTÉRÊT PÉCUNIAIRE/ DECLARATION OF CONFLICT
4. ADOPTION DE L’ORDRE DU JOUR/ APPROVAL OF AGENDA
5. ADOPTION DES PROCÈS-VERBAUX / ADOPTION OF MINUTES
5.1 Procès-verbaux de la réunion régulière du conseil daté du 25 avril 2013 / Minutes of the regular council meeting dated April 25, 2013;
5.2 Procès-verbaux de la réunion spéciale du conseil daté du 2 mai 2013 / Minutes of the special council meeting dated May 2, 2013;
5.3 Procès-verbaux de la réunion spéciale du conseil daté du 8 mai 2013 / Minutes of the special council meeting dated May 8, 2013;
6. DÉLÉGATIONS / DELEGATIONS
7. CORRESPONDANCE / CORRESPONDENCE
7.1 Procès-verbaux de la réunion du groupe régional des maires daté du 8 avril 2013 / Regional Mayor’s Group meeting minutes dated April 8, 2013; and (Information)
7.2 Procès-verbaux de la réunion de la Ligue municipale du District de Thunder Bay daté du 28 février 2013 / Thunder Bay District Municipal League board meeting minutes dated February 28, 2013; and (Information)
7.3 Lettre datée du 22 avril 2013 de Autism Ontario au sujet de la Journée mondiale de sensibilisation à l’autisme / Letter dated April 22, 2013 from Autism Ontario with regards to World Autism Awareness Day; and (Information)
7.4 Lettre datée du 26 avril 2013 de la Municipalité de Brampton au sujet d’Anciens Combattants du Canada et le programme d’engager un Vétéran / Letter dated April 26 2013 from the Municipality of Brampton with regards to the Veterans Affairs Canada-Hire a Veteran Program; and (Information)
7.5 Lettre datée de mai 2013 du Ministre délégué aux Affaires des personnes âgées au sujet de la célébration du Mois des personnes âgées en Ontario / Letter dated May 2013 from the Minister Responsible for Seniors with regards to the celebration of seniors month in Ontario; and
7.6 Lettre datée du 11 avril 2013 du Centre médical de Dubreuilville au sujet d’une demande de commandite / Letter dated April 11, 2013 from the Dubreuilville Medical Centre with regards to a sponsorship request; and
7.7 Note de service interne datée du 23 avril 2013 du chef pompier au sujet de secourisme, de RCR et de certification AED / Inter-office memo dated April 23, 2013 from the Fire Chief with regards to First Aid, CPR and AED certification; and
7.8 Lettre datée du 15 avril 2013 du bureau de Mike Mantha au sujet du programme de réalisation des personnes âgées / Letter dated April 15, 2013 from the Office of Mike Mantha with regards to the seniors achievement program; and
7.9 Lettre datée du 9 mai 2013 de l’assistante à la Corporation du développement économique et communautaire de Dubreuilville au sujet de la publicité des terrains de camping du Lac Vert / Letter dated May 9, 2013 from the Dubreuilville Economic Development Assistant with regards to the advertisement of the green lake camping sites; and
7.10 Annonce de la Société de développement économique de Wawa au sujet du forum des municipalités bailleur de fonds / Advertisement from the Economic Development Corporation of Wawa with regards to the Municipal Funder’s Forum; and
7.11 Information du OBOA au sujet du mois de la securité en construction des bâtiments / Information from the Ontario Building Officials Association with regards to Building Safety Month; and
7.12 Lettre datée du 6 mai 2013 de la directrice de l’école secondaire au sujet d’une demande envers la graduation / Letter dated May 6, 2013 from the high school principal with regards to a request towards their graduation;
7.13 Activités d’été – Loisirs / Summer – Recreation Activities; and
7.14 Courriel daté du 13 mai 2013 de la Fondation des maladies du cœur et de l’avc au sujet de l’initiative d’accès à la défibrillation de l’Ontario / Email dated May 13, 2013 from the Heart & Stroke Foundation with regards to the Ontario Defibrillator Access Initiative; and
7.15 Rapport daté du 13 mai 2013 du Directeur des services de loisirs et de la culture au sujet du tournoi de baseball mixte / Report dated May 13, 2013 from the Leisure and Culture Services Director with regards to the mixed baseball tournament; and
7.16 Rapport daté du 13 mai 2013 du Directeur des services de loisirs et de la culture au sujet d’un évènement communautaire / Report dated May 13, 2013 from the Leisure and Culture Services Director with regards to a community event; and
7.17 Rapport daté du 13 mai 2013 du Directeur des services de loisirs et de la culture au sujet des services de Weedman / Report dated May 13, 2013 from the Leisure and Culture Services Director with regards to the services of Weedman; and
7.18 Procès-verbaux daté du 22 avril 2013 du comité du Strongman Challenge Dubreuilville / Meeting minutes dated April 22, 2013 from the Strongman Challenge Dubreuilville committee; and
7.19 Budgèt 2013 / Budget 2013
8. RAPPORT DES COMITÉS / REPORTS FROM COMMITTEE
8.1 Rapport daté du 10 mai 2013 du Comité permanent des travaux publics / santé et sécurité au sujet de plusieurs recommandations / Report from the Public Works / Health and Safety Standing Committee dated May 10, 2013 in regards to several recommendations
9. APPROBATION DES RÉGISTRE DE CHÈQUES / APPOVAL OF CHECK REGISTER
9.1 Rapport pour le Conseil (registre des chèques) daté du 13 mai 2013 (liste A) / Council Board Report (cheque register) dated May 13, 2013 (list A); and
9.2 Rapport pour le Conseil (registre des chèques) daté du 13 mai 2013 (liste B) / Council Board Report (cheque register) dated May 13, 2013 (list B)
10. RÉGLEMENTS / BY-LAWS
10.1 Arrêté-municipal no. 2013-11, étant un règlement pour autoriser l’exécution d’une entente de financement entre MTCU et le Canton / By-Law No. 2013-11, being a By-law to authorize the execution of a funding agreement between Her Majesty the Queen in Right of Ontario as represented by the Minister of Training, Colleges and Universities (MTCU) and the Township of Dubreuilville
11. AJOUT / ADDENDUM
12. ASSEMBLÉE A HUIS CLOS / IN-CAMERA SESSION
12.1 Discussion concernant des renseignements privés au sujet d’une personne qui peut être identifiée, y compris des employés de la municipalité ou du conseil local / Discussion regarding personal matters about an identifiable individual, including municipal or local board employees (Municipal Act, 2001, S.O. 2001, c. 25, s. 239 (2) (b); and
13. AJOURNEMENT / ADJOURNMENT